Howard Villa

ハワードヴィラとメールのやり取りをしてるんだけど
なんとか出来そうな気が・・・
私は日本語で送信
英語で返信があり
Google翻訳で翻訳
翻訳の精度が上がっているようで
非常に分かりやすい日本語に訳することが出来ます
スゴイね!


"Best Regards"と記述がありました
日本語訳は"宜しくお願いします"
初めて見る英単語です
http://bit.ly/2DjWyMj


【Mercalli】
とある方から6回
コメント・質問があり
都度返事を入れてるんだけど
「検討します」と来るだけで
購入には至っていない
Googleによりますと
「検討します」はお断りの言葉だという説もあるようです
まあ普通に考えて
6回も検討をする方は
買わないでしょうね